“这么确切的爱,一生只有一次”

看了一部电影《廊桥遗梦》,是你推荐的吗?还是我在什么场景下偶然看到的推荐,希望你没看过,希望你在未来某一天出差的晚上,留2小时给这部电影。

我有一肚子的话,我讨厌不得不嘴硬的自己和嘴硬的你,讨厌每天醒来一睁眼就要对抗想念,反复对抗,讨厌在你身边的每一秒都得克制拥抱你的冲动,我能看懂你眼里的想念,甚至能懂每条简短几个字的微信背后温柔。我们太懂对方,就像你说的,你的感觉也会是我的感觉,所以你也一定很讨厌一直要克制的感觉,却还是想要用合理理由见到我。

我说过我还没想好用什么样“友谊”的心态面对你,过去三天,我承认我办不到,投降了,举白旗,丢盔弃甲,兵败了,我甚至不敢看你,不敢对视,我也不相信我的自制力,好难啊。你在墨西哥的时候,我至少可以每天都承认爱你想你,不需要对抗情感。

电影中,他说,“我不知道自己做摄影是为什么,这几天才知道,是为了把我带到你身边”,他说“这么确切的爱,一生只有一次”,我抱着你的衣服哭了很久,因为你也说过类似的话。但我们更幸运一点,我们还有一些连接,不至于杳无音信。

有时候希望自己清醒一点,可我发现,越是清醒,想你的感觉越真切。这几天最大的遗憾,我还没有闻到你的香。还好我有你的衣服。

再次见到我,你是怎么想的?

发布日期:
分类:默认

4条评论

  1. I went out to the hazel wood,
    Because a fire was in my head,
    And cut and peeled a hazel wand,
    And hooked a berry to a thread;
    And when white moths were on the wing,
    And moth-like stars were flickering out,
    I dropped the berry in a stream
    And caught a little silver trout.

    When I had laid it on the floor
    I went to blow the fire aflame ,
    But something rustled on the floor,
    And some one called me by my name :
    It had become a glimmering girl ,
    With apple blossom in her hair
    Who called me by my name and ran
    And faded through the brightening air .

    Though I am old with wandering
    Though hollow lands and hilly lands ,
    I will find out where she has gone,
    And kiss her lips and take her hands;
    And walk along dappled grass,
    And pluck till time and times are done,
    The silver apples of the moon,
    The golden apples of the sun .

    我去到榛树林
    为了心中有一团火
    我砍一条树枝剥去皮
    又用钩子在线上串颗浆果
    白色的飞蛾扑扇起翅膀
    飞蛾一样的星星在夜空中闪烁
    我把浆果投进小河
    一条银色的小鳟鱼上钩咯

    我把它放在地板上
    又过去把火吹吹亮
    可地板上有东西在沙沙响
    又有人叫我的名字在耳旁
    小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘
    苹果花环戴在她头上
    她叫着我的名字跑掉了
    在渐亮的曙色中不知去向

    虽然我已经年迈苍苍
    长年在荒郊野冈漂泊
    我一定要寻到她的踪迹
    亲吻她的芳唇
    再把她的手儿紧握
    我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步
    去摘采 哪怕地老天荒,
    只有她和我
    月亮的银苹果
    太阳的金苹果

  2. 我在想,我们的应许之地在哪里?是芝华塔尼欧带走你眼镜的海滩,还是女人岛的海边,还是某个可以开家小店,有一艘渔船的海滩,我的骨灰该撒在哪里呢?

发表评论